Prevod od "onda idemo" do Slovenački


Kako koristiti "onda idemo" u rečenicama:

Obavit æemo testiranja na meni i onda idemo na pretvaranje.
Ostal bom v tem stanuj 3 dni, potem pričnemo postopek kvantne reverzije.
Idemo da uzmemo moja zaplenjena kola u kojima su pokloni i onda idemo kod bliznakinja da ih molimo da nas prime nazad!
Šla bova po avto v katerem so darila potem pa greva do dvojčic prosit, naj naju vzameta nazaj!
Ovde æemo tražiti još sat onda idemo da tražimo kod Džoija, ok?
Kako uro bova iskali tukaj, nato pa še pri Joeyju, prav?
Onda idemo odavde i da poèneš da se oporavljaš.
Lahko te odpeljemo odtod, da si boš opomogla. Ja.
U redu, šalica èaja... onda idemo po Sundays.
Najprej skodelica čaja... potem po časopise.
Pa, onda idemo maksimalnom podsvjetlosnom brzinom i doðemo što bliže možemo.
Torej se jim poskusimo približati, kolikor nam pač uspe.
Pomozi mi da unesem ove kese u kuæu i onda idemo u bioskop.
Pomagaj mi nesti vrečke, potem pa lahko greva v kino.
Onda idemo na zapad u Monte Carlo na celu noæ kartanja u Metropolu, onda svratimo do Gize samo sednemo i gledamo izlazak sunca nad piramidama.
Potem na zahod v Monte Carlo na karte v Metropole in mimo Gize, da vidimo sončni vzhod nad piramidami.
Biæemo ovde oko 15 minuta onda idemo na ruèak, verovatno u Urth kafe, i onda u teretanu.
Tukaj bomo kakšnih 15 minut, potem pa gremo na kosilo, verjetno na kakšno kavo in potem v telovadnico.
U redu, pa, popiæemo po jednu i onda idemo u hotel?
En kozarček, potem pa v hotel?
Idemo kuæi, ti æeš se presvuæi u nešto normalno a onda idemo na veèeru.
Domov greva, preoblekel se boš v nekaj primernega, potem pa greva na večerjo.
Da, i onda idemo da naðemo Lindu.
Tako je. Potem pa bova poiskala Lindo.
Onda idemo negde gde ima manje prozora.
Potem greva nekam kjer je manj oken.
Vraæam se èim je naðemo, a onda idemo.
Vrnemo se ko jo najdemo, potem odidemo.
Ako su u toj fabrici, onda idemo tamo.
Če bodo tam, bomo tudi mi.
Èekaæu ovde dok ne izaðeš, a onda idemo.
Čakam te tukaj, da prideš ven, potem odideva.
Procicu pored studentskog grada, a onda idemo kuci.
Zapeljal bom mimo študentskega naselja. Potem bova šla domov.
Onda idemo pod vlastitim uvjetima dok još možemo.
Iti morava. -Keel naju bo ujel. Prej ali slej.
Samo da ovo pospremim, a onda idemo gore na pretpremijeru prve braène noæi.
To bom pospravila, nato pa greva gor za predpremiero najine poročne noči.
Èekamo da se sklone i onda idemo do Zveri.
Ko bo priložnost, bomo stekli k Zverini.
Pokupiæemo Lusi iz škole i onda idemo kuæi.
Greva po Lucie, nato pa domov.
Odnijeti æemo ovo kuæi a onda idemo u laboratorij gdje su mu ustanovili bolest.
Odnesla jo bova domov, nato pa greva v laboratorij.
Onda, idemo da kopamo drugu polutku toga ili kako?
Torej, sedaj potrebuješ še svojo polovico tablice, a ne?
Naæiæemo se u restoranu za sat vremena. Pa onda idemo dalje.
Čez uro se dobimo v restavraciji in gremo naprej.
Onda idemo pravo do Jondua po nagradu za tebe.
Potem gremo naravnost k Yonduju po nagrado zate.
Onda idemo da ih zaustavimo pre nego što stignu tamo.
Potem pa jih ustavimo, preden pridejo do tja. Kapitan.
Vratiæu je gde je bila i onda idemo.
Vrnil jo bom, kamor spada in potem se naju boš znebila.
Moram neke stvari pokupiti iz apartmana, i onda idemo negde gde æu te moæi sakriti.
V stanovanje moram po nekaj stvari, potem pa bova odšla nekam, kjer se boš skrila.
Odmoriæemo sat vremena, a onda idemo tamo.
Počivala bova eno uro, potem pa odšla naprej.
Mi imamo gorivo, napuniæemo vas i onda idemo.
Imamo gorivo. Natočili ga bomo in nato lahko gremo.
Ako idu na 5-3-2, onda idemo na 3-4-3!
Če bodo igrali 5–3–2, bomo mi 3–4–3.
0.28842997550964s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?